家で仕事中
不意に大量の仕事が舞い込んできたので
ここのところ家で翻訳の仕事をしています。
睡眠、食事、お風呂、通訳スクール以外の時間のほとんどを
仕事に当てていますが、なにしろペースが遅いので
それでも厳しいです。
睡眠時間が長すぎというのもあるのですが…![]()
今まで1度に数ページ程度の仕事か、納期の緩い仕事しか
したことがなかったので、自分の処理能力を把握しておらず
見積もりが甘くて、能力&体力以上のものを引き受けてしまいました。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)


最近のコメント